Patru poezii amuzante „A fost noaptea de dinainte de Crăciun”.

Sărbători

Sunt o mamă scufundatoare, iubitoare de aparate foto, cu doi copii, doi câini și patru pisici.

Aceste parodii vor ajuta să aducă o bucurie de sezon!

Aceste parodii vor ajuta să aducă o bucurie de sezon!

Fotografie de Karsten Winegeart pe Unsplash

Versiuni amuzante ale „Noaptea de dinainte de Crăciun”

„A fost cu o seară înainte de Crăciun

când prin tot pământul

toţi scriitorii erau ocupaţi să-şi încerce mâna

la a scrie o poezie care cu siguranță ar face

toată lumea râde până le dor oasele amuzante...

Cu scuze lui Clement Clarke Moore, iată câteva parodii amuzante din „Twas the Night Before Christmas” pentru a vă face să râdeți. Sper că veți obține un chicot bun de la unele dintre aceste versiuni alternative ale poeziei care au fost distribuite online pentru ca toată lumea să se bucure.

Știați?

Numele adevărat al acestei poezii celebre este „O vizită de la Sfântul Nicolae”. Cu toate acestea, este mai frecvent cunoscut sub numele de „A fost noaptea de dinainte de Crăciun” (din prima linie) sau pur și simplu „Noaptea de dinainte de Crăciun”.

Parodia nr. 1: „Colecționarul de facturi”

Era a doua zi după Crăciun și prin toată casa

Copiii stăteau cu fălcile slăbite, plictisiți pe canapea.

Împachetări și jucării împrăștiau podeaua,

O mizerie incredibilă pe care am detestat-o.

Cu mama în halat și eu în blugi,

Am intrat pentru a curăța locul.

Când deodată soneria: a început să bată,

Am sărit la Security-View pentru a verifica problema.

Zăpada nou căzută, acum înnegrită de funingine,

A fost călcat în picioare, înghețat și perfid la picioare.

Dar brusc, am gâfâit și am gâfâit:

Un colector de facturi nefericit și opt contabili minusculi.

Ușa s-a deschis și au intrat,

Bărbați cu aspect sever, cu facturi pe numele meu.

Pe Discover, pe Visa, pe American Express,

Și pe Mastercard, mărturisesc din păcate,

Drept la limitele mele, apoi dincolo de valoarea mea netă,

Peste vârf, încălcasem, într-o frenezie de veselie.

Bărbații în costum negru, atât de sumbri, atât de stricti,

M-am întrebat de ce mă aleseseră prima dată.

S-au uitat la mine cu o privire de care nu puteam rata,

Acestea fiind spuse, „Buddy, când plătiți pentru asta?”

Am ridicat din umeri, dar apoi am devenit mai îndrăzneț,

M-am dus la dulap și am scos un dosar.

— După cum vezi, am spus zâmbind,

'Este faliment pe care va trebui să-l depun!'

Și cu o lovitură a brațului meu, mi-a extins degetul din mijloc

Am aruncat bancnotele în foc: treaba se terminase.

Mi-a venit la nas parfumul de cenusa arsa,

Pe măsură ce sus pe horn, solvabilitatea mea a crescut.

Fără un alt cuvânt s-au întors și au plecat,

S-au urcat în limuzinele lor, dar unul a strigat:

„Poți crede că acesta este răspunsul la toate temerile tale,

Dar nu vei percepe nimic pentru cel puțin șapte ani!

— David Frank

„Instrucțiunile au fost studiate și ne-am inspirat, în speranța că vom putea gestiona „necesită ceva asamblare”.

Fotografie de John Matychuk pe Unsplash

Parodia nr. 2: „Este necesar un asamblare”

Era în noaptea dinaintea Crăciunului când a trecut prin casă

Am căutat instrumentele pe care să le înmânez soției mele.

S-au studiat instrucțiunile și ne-am inspirat,

În speranța că am putea gestiona „este nevoie de ceva asamblare”.

Copiii erau liniștiți (nu dormeau) în paturile lor,

În timp ce eu și tata înfruntam seara cu groază:

O bucătărie, două biciclete, casa lui Barbie pentru început!

Și, mulțumită bunicului, un tren cu picior!

Am deschis cutiile, inima mi-a sărit o bătaie...

Nu lăsați piese să lipsească sau piese incomplete!

Prea târziu pentru returnări sau înlocuiri de ultimă oră;

Dacă nu reușim să facem bine, merge la subsol!

Când ar trebui să apară pentru ochii mei îngrijorați,

Dar 50 de foi de indicații, concise, dar nu clare,

Cu fiecare parte numerotată și fiecare slot numit,

Deci, dacă am eșuat, doar noi am putea fi învinovățiți.

Mai repede decât vulturii, părțile au căzut apoi,

Pe tot covorul erau împrăștiați.

„Acum trage-o! Acum răsuciți-l! Atașați-l chiar acolo!

Glisați pe scaune și capsați scara!

Bateți rafturile cu ciocanul și bateți cuiul pe suport.

„Iubito”, a spus soțul, „tocmai mi-ai lipit mâna”.

Și apoi, într-o clipă, am știut cu adevărat

Că toți dealerii de jucării făcuseră într-adevăr un pact

Pentru a ține părinții ocupați toată noaptea de Ajunul Crăciunului

Cu „asamblare necesară” până la prima lumină de dimineață.

N-am rostit nici un cuvânt, dar am fost aplecați la munca noastră,

Până când ochii noștri au înnebunit; ne dor toate degetele.

Cafeaua s-a răcit și noaptea s-a uzat

Înainte să atașăm ultima tijă și ultimul știft.

Apoi așezând uneltele în ladă,

Am căzut în pat pentru o binemeritată odihnă.

Dar i-am spus soțului meu chiar înainte să leșin,

„Acesta va fi cel mai bun Crăciun, fără nicio îndoială.

Mâine vom încuraja, să sune vacanța,

Și nu trebuie să alergi la magazin pentru nimic!

Am reusit! Am reusit! Jucăriile sunt toate pregătite

Pentru Crăciunul perfect, cel mai perfect, pun pariu!'

Apoi am plecat în țara viselor și în dulcea odihnă, cu recunoștință,

Deși presupun că există ceva de spus pentru cei care se înșeală...

Am uitat că BATERIALE nu sunt incluse niciodată!

„Pisicile erau ghemuite și ascunse în paturile lor, în timp ce viziuni cu bunătăți pentru pisici dansau în capul lor”.

Fotografie de YoonJae Baik pe Unsplash

Parodia nr. 3: „Merry Catmas”

„A fost cu o noapte înainte de Catmas

Când toată casa

Nici un animal nu se agita,

Nici măcar șoarecele.

Pisicile erau ghemuite

Și ascunși în paturile lor,

În timp ce viziuni despre bunătăți pentru pisici

Au dansat în capul lor.

Ciorapii lor erau agățați

Lângă bolurile pentru pisici cu grijă,

In speranta ca parintele Catmas

În curând ar fi acolo.

Afară pe acoperiș

A apărut un asemenea șuierat,

L-am cunoscut pe părintele Catmas

Avea probleme la parcare.

Am sărit pe canapea,

Mi-am lipit nasul de perdea.

„Iată-l!”, am toarcit

— El este, sunt sigur.

Ce pentru ochii mei albaștri adânci

Ar trebui să apară,

Dar însuși părintele Catmas

În echipamentul lui de sanie cu pisici.

El toarcă și toarcă,

Dar prin ușa pisicuței a trecut,

Apoi s-a oprit și a mirosit aerul

În timp ce prinse un miros.

Fursecurile de pisică pe care i-am lăsat

Erau lângă ușa din spate.

Pisicutele i-au copt

Nu cu o oră înainte.

A mers la treaba lui

Niciodată cu un oftat,

Umplerea ciorapilor

Cu jucăriile îngrămădite.

Mi-a făcut semn cu mâna

Cu laba lui puternică.

Deși mă ascundeam,

El a văzut nasul meu mic.

Ieși pe ușa pisicii

Într-o asemenea grabă,

A sărit pe sania lui cu pisici

Și a strigat: „MUSH!”

Echipa de opt pisici Maine Coon

Erau nerăbdători să plece.

Urau „stați în picioare”,

Mai ales în zăpadă.

Îl auzeam șuierând

Când a dispărut în noaptea aceea,

„Catmas fericite tuturor!

OK echipă, întoarce-te la rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrea echipă echipă!'

„Niciun copil în flanel nu era băgat în pat, toți purtau în schimb pijamale scurte”.

Fotografie de Alyssa Eakin pe Unsplash

Parodia nr. 4: „Sunny Florida”

Era cu o seară înainte de Crăciun și prin tot orașul

Niciun nas nu a fost înghețat, nicio zăpadă să fluture în jos,

Niciun copil în flanel nu era băgat în pat,

În schimb, toți purtau pijamale scurte.

Să găsești coroane de ilfin nu a fost foarte greu

Căci în fiecare curte creșteau coroane de ilf.

În fața caselor erau tătici și mame

Împodobirea crotonilor și a palmelor de cocos.

Puștii adormiți visau cu bucurie

Că vor găsi schiuri nautice sub copac.

Toți știau că Moș Crăciun era bine pe drum

Într-un Thunderbird roșu în loc de o sanie.

A urcat șuierând pe autostradă și a mărit drumurile

Într-o decapotabilă rapidă vândându-și încărcăturile.

Când a sărit din mașină, a chicotit adânc

Era îmbrăcat în Bermude, cu o cataramă de ligă iederă.

Nu existau coșuri, dar asta nu a provocat nicio întuneric

Căci Moș Crăciun a intrat prin camera din Florida.

S-a oprit la fiecare casă, a stat doar un minut

În timp ce își golea geanta de jucăriile care erau în ea.

Înainte să plece, s-a tratat singur

La un pahar cu suc de papaya lăsat pe raft;

A sărit în mașină și a pus-o în viteză

Și a trecut cu mașina peste poduri, cântând cu bucurie.

Dar l-am auzit exclamând în timp ce mergea pe drum

— Crăciun fericit, Florida însorită. Mi-ar plăcea să pot rămâne!

Mai multă distracție de Crăciun!

Care este varianta ta amuzantă preferată Night Before Christmas? - Spune-ți părerea sau pur și simplu salută

anonim pe 24 decembrie 2012:

Iată o parodie grozavă din noaptea de dinainte de Crăciun despre creșterea copiilor mici lol... este hilar! toddlerapocalypse.com/twas-the-night-before-christmas-parody/

anonim pe 13 decembrie 2012:

Bună

bomboane47 pe 03 decembrie 2012:

Am râs tot drumul! Lentile grozave.

John Dyhouse din Marea Britanie pe 03 noiembrie 2012:

Recunosc unul sau două dintre aceste scenarii, multe râsete, mulțumesc

scriitorkath pe 02 noiembrie 2012:

Url pentru videoclipul „sărbătoarea de iarnă non-demoțională” al lui Larry the Cable Guy! Acesta este un obiectiv MINUNAT! Binecuvântat că m-ai făcut să zâmbesc!

caketech pe 25 decembrie 2011:

Noaptea de dinainte de Crăciun a fost una dintre cărțile mele preferate când aveam doi ani. Mi s-a citit de atâtea ori că l-am memorat. Aceste variații sunt atât de amuzante! Aveam nevoie de un râs bun!

BuckHawkcenter pe 22 decembrie 2011:

Oh, prea amuzant! Burta-mi-a râs de drum prin toată treaba! Mulțumesc pentru împărtășirea acestui mare dar de râs. Craciun fericit si tie!

pumpnut lm pe 20 decembrie 2010:

Foarte amuzant! Am făcut câteva lucruri despre locurile în care am lucrat.