Tradiții poloneze de Paște de la Babka la ouăle de Paște poloneze (Pisanki)
Sărbători
Stephanie este o scriitoare polono-rusă americană care a sărbătorit tradițiile poloneze în timpul sărbătorilor de-a lungul vieții.

O colecție de Pisanki, ouă de Paște poloneze, pictate manual de autor.
Stephanie Henkel
Tradiții de Paște polonez de familie
La fel ca atâtea tradiții de sărbători, tradițiile de Paște ale unei familii sunt de obicei un amestec de obiceiuri vechi și idei noi. Sezonul Paștelui nu este doar o sărbătoare creștină, rădăcinile sale sunt în sărbătoarea anglo-saxonă a renașterii Pământului și a întoarcerii primăverii.
Se crede că „Paștele” este de fapt o versiune a numelui Eostre, zeița primăverii. Multe dintre tradițiile actuale de Paște, cum ar fi împărțirea ouălor de Paște și chiar a iepurașului de Paște, se întorc la vechile simboluri păgâne de fertilitate și reînnoire, dar au evoluat pentru a avea semnificații diferite în diferite culturi.
În familia mea, am îmbinat obiceiurile americane cu tradițiile poloneze din partea mamei mele și tradițiile rusești din partea tatălui meu. Paștele a devenit un amestec de iepuraș de Paște, mâncăruri tradiționale poloneze și câteva obiceiuri rusești.
Chiflele Hot-Cross în Marți Gras Începe sezonul
Chiflele hot-cross sunt pâine dulce de drojdie cu stafide sau fructe confiate în ele. Chiflele sunt acoperite cu o glazura de glazura sub forma de cruce. În Europa de Est și Marea Britanie este obiceiul să mănânci chifle hot-cross în Vinerea Mare, dar sezonul Paștelui în familia mea a început în Marțea Grasă, marțea dinaintea Postului Mare. În Fat Tuesday, numită de polonezi Ziua Paczki, este tradițional să se mănânce paczki, o prăjitură dulce prăjită asemănătoare unei gogoși cu jeleu.
Din anumite motive, mama mea a servit întotdeauna chifle hot-cross în Fat Tuesday – posibil pentru că erau disponibile în comunitatea noastră în timp ce paczki nu era. Mama mea a renunțat adesea la dulciuri pentru Postul Mare, iar uneori aceste prăjituri dulci erau ultima prăjitură pe care probabil că o vom vedea înainte de Paște.

Narcisele sunt întotdeauna un semn sigur al primăverii.
fotografie de Stephanie Henkel
Curățenia de primăvară înainte de Paște
Paștele înseamnă curățenie de primăvară și, de fapt, curățenia de primăvară este o veche tradiție americană, precum și o tradiție în multe alte culturi. Mama credea ferm într-o curățenie temeinică de primăvară și trebuia făcută înainte de Paște. Cu aproximativ o săptămână înainte de Paște, am început procesul.
S-au spălat ferestre, s-au dat jos, s-au spălat și s-au agățat draperiile, s-au curățat covoare, s-au dat jos și s-au spălat corpurile de iluminat, s-au cerat podele, s-au lustruit mobilier, s-au curățat cuptorul și frigiderul... lista continua pe măsură ce fiecare colț și crăpătură ale casei primeau. atenția noastră necruțătoare. Când a venit Duminica Paștelui, fiecare cameră a casei strălucea.
Ca tânără gospodină, pe când eram încă o mamă acasă, am urmat această tradiție, iar până sâmbăta Paștelui casa mirosea a lămâie, copt babka, iar zambile și buchete de narcise erau pe masă. Acele mirosuri îmi amintesc încă de Paște și de începutul adevărat al primăverii.
Pisanki (ouă de Paște poloneze): o tradiție poloneză
Ouăle de Paște poloneze, numite pisanki, sunt decorate cu modele complicate folosind o rezistență de ceară înainte de a fi vopsite cu mai multe straturi de coloranți de diferite culori. Tehnica de realizare a pisanki este destul de plictisitoare și implicată, producând modele frumos detaliate. Uneori, aceste modele tradiționale sunt pictate pe ouă de lemn.
Fie ouăle adevărate, fie ouăle de lemn pictate sunt cadouri populare de oferit prietenilor și rudelor de Paște. Tradiționalele pisanki erau opere de artă. Ouăle nu erau gătite tare, deoarece, dacă sunt lăsate crude, în cele din urmă s-ar usca și s-ar păstra ani de zile. Obiceiul nostru de a avea ouă colorate a fost transmis din tradițiile păgâne de fertilitate, iar ouăle simbolizează încă primăvara, reînnoirea, fertilitatea și eternitatea.
Colorat ouă de Paște
Deși nimeni din familia mea nu a decorat ouă cu vechile tehnici poloneze, colorarea ouălor de Paște cu vopsea tradițională de ouă a fost întotdeauna un mare proiect. Am gătit cu greu câteva zeci de ouă și am acoperit masa din bucătărie cu ziare înainte de a așeza ceștile pentru culori. Ne plăcea să ne scriem numele sau „Paște Fericit” în creioane de ceară transparentă, astfel încât scrisul să fie alb când oul era colorat.
După aceea, am putea rămâne pe modelele de transfer care au venit în pachetul de colorant pentru ouă. De obicei, terminam de colorat ouăle fierte și pur și simplu nu ne puteam opri, așa că am ajuns să colorăm și toate ouăle crude din casă. Acest lucru ne-a pus în necazuri de mai multe ori când unul dintre părinții noștri a scos un ou colorat din frigider crezând că este fiert tare.
În casa noastră, ouăle de Paște erau de obicei colorate în Vinerea Mare și nu ne-am îngrijorat niciodată că ouăle se deteriorează. De fapt, în multe țări, se crede că ouăle de Paște nu vor merge rău. Au fost expuse într-un castron sau coș până în Duminica Paștelui când ni s-a permis să le mâncăm.
Ouăle colorate au fost o parte importantă a tradițiilor noastre de Paște. Au apărut în coșurile noastre de Paște și au fost o piesă centrală pe masa noastră de mic dejun și cină. La cină, tatăl meu juca adesea un joc de spargerea ouălor, un obicei greco-ortodox, cu alți membri ai familiei. Fiecare persoană și-a spart capătul ascuțit al oului împotriva celuilalt. Trebuia să fie noroc să ai oul care a rămas nedeteriorat.
Împărțirea tradițională a unui ou de Paște
Un alt obicei din familia noastră era să curățăm un ou la începutul mesei noastre de Paște și să-l tăiem în câte bucăți erau la masă. Mi s-a părut foarte important să împărțim cu toții o bucată din același ou, așa că uneori piesele erau foarte mici! Farfuria cu ou tăiat a fost apoi trecută în jurul mesei pentru ca fiecare persoană să ia câte o bucată și să ureze celorlalți de la masă noroc și sănătate.
Babka de casă este o tradiție de Paște

Tort de casa... mmmm...
Coacerea Babka
Coacerea pentru Paște a început cu o zi înainte, când ne-am ajutat cu toții la prepararea tradiționalelor Babka și chrusciki (prăjituri cu arc). Mirosul de pâine de copt a făcut ca toată casa să miroasă delicios, dar nu aveam voie să tăiem pâinea până dimineața de Paște. Babka este o pâine de drojdie ușor dulce, cu stafide și uneori citron confiat. Blatul este glazurat cu o glazura subtire care este aromata cu suc de lamaie si se intareste pe masura ce se usuca. De obicei decorăm blatul cu câteva cireșe confiate înfipte în glazură.
A fost servit mereu cu unt dulce nesarat in casa noastra, iar eu urmez traditia. Dintre toate alimentele pe care le consumăm în perioada sărbătorii de Paște, Babka este cea care înseamnă cel mai mult și cea care îmi lipsește cel mai mult dacă nu o avem. Rețeta pe care o folosesc nu este varianta tradițională poloneză, ci una numită Pâine rusească de Paște care are mai multe stafide, fructe glazurate și mai multe ouă decât babka poloneză.
O tradiție poloneză: binecuvântarea mâncării de Paște
În Polonia, este tradițional ca fiecare familie să pună într-un coș alimentele pe care le va mânca de Paște și să le ducă la biserică pe Sâmbăta Paștelui pentru ca un preot să binecuvânteze mâncarea. Deși nu am respectat această practică, mama ne povestea despre tradiție în fiecare an. Cred că a fost o experiență din copilărie pe care ea a ratat-o. Sunt sigur că a fost foarte mulțumită în ultimii ei ani, când biserica ei a început să binecuvânteze mâncarea în Sâmbăta Paștelui.
Parada de Paște
Deși aspectul religios al sărbătorii nu a fost uitat, noi, copiii, am fost mult mai încântați de celelalte tradiții de familie ale Paștelui. Eram ÎNTOTDEAUNA echipați cu haine noi din cap până în picioare de Paște. Obținerea unei bonete noi de Paște a fost cea mai distractivă, deși ținuta includea de obicei rochie nouă, pantofi și o haină nouă de primăvară. Nu aveam voie să purtăm niciuna dintre hainele noastre noi de primăvară până în Duminica Paștelui, ceea ce a făcut ziua și mai specială.
Familia mea era catolică și era obiceiul ca femeile să poarte mereu pălării la biserică. Paștele a fost momentul pentru a scoate cele mai bune pălării decorate cu flori, panglici sau plase. Pălăria mea preferată a fost vreodată un cilindru acoperit cu flori mici de mătase roz pe care le-am purtat cu un costum bleumarin. Mi-a părut rău pentru fratele meu, care de obicei era blocat purtând un costum închis plictisitor și cămașă albă.
Îmi plăcea să cânt, „În Boneta ta de Paște, cu toate bibelourile pe ea, vei fi cea mai mare doamnă din Parada de Paște”.
Una dintre amintirile mele preferate de Paște a fost plimbarea pe promenada din Asbury Park, lângă casa unchiului meu, în după-amiaza de Paște. Parada de Paște de pe promenada Asbury Park din anii 1950 a scos la iveală multe familii care își îmbrăcau poftele de Paște și femei în pălăriile lor frumoase. Acolo am căuta cele mai bune ținute și cele mai frumoase și mai elaborate pălării de Paște. A fost o parte distractivă a tradiției zilei să te plimbi pe promenadă într-o duminică de Paște însorită și caldă.
Bing Crosby cântă „In Your Easter Bonnet”
Coșuri de Paște: o supradoză de ciocolată și dulciuri
Când eram copil, Coșurile de Paște nu conțineau de obicei jucării sau marea varietate de bomboane pe care unii o au astăzi, dar aveam câteva lucruri pe care ne puteam conta. Coșurile noastre de Paște au conținut întotdeauna o mulțime de boabe de jeleu, bile de lapte cu malț, ouă de ciocolată și cremă și un iepuraș mare de ciocolată solidă. Erau și câteva ouă colorate fierte tari și, adesea, un ou de zahăr cu o scenă înăuntru.
Bineînțeles, căruciorii erau înfipți și în iarba de celofan. Uneori era un pui neclar sau o altă jucărie simbolică de Paște. De parcă această supraîncărcare de zahăr nu ar fi suficientă, atunci am văzut mereu rude din ambele părți ale familiei.
Supraîncărcare de zahăr!
Mătușa sau bunica mea din partea tatălui meu a familiei i-au dat întotdeauna fratelui meu și mie câte un ou mare de cremă de cocos. Probabil cântăreau aproximativ o liră fiecare și erau acoperite cu ciocolată și decorațiuni frumoase de glazură de zahăr. Uneori, fiecare primim mai mult de unul, deoarece altor rude le plăcea să ni le dea și nouă. Mătușile și unchiul meu, din partea mamei, ne vor oferi fie al doilea coș de Paște, fie un iepuraș de Paște uriaș de ciocolată solidă.
În acele vremuri, nimeni nu părea să considere că 4 sau 5 kilograme de zahăr și ciocolată nu erau bune pentru noi - cu cât mai mult, cu atât mai bine! Am început să mâncăm ciocolată când ne-am trezit în dimineața de Paște și de obicei aveam suficientă pentru a ne ține aproximativ două săptămâni de gustări destul de constante. Până în ziua de azi, nu mi se pare de Paște dacă nu am niște ciocolată cu micul dejun de Paște!
Cina de Paște
Mâncarea de Paște la noi acasă rareori variată. Micul dejun a constat din ouă, kielbasa, bunica cu unt, grapefruit sau portocale. Cu coșurile de Paște la îndemână, am avut și jeleu și ciocolată înainte și după micul dejun.
Cina de Paște a inclus întotdeauna șuncă coaptă, kielbasa, varză murată sau salată de varză, sfeclă murată, ouă fierte tare (uneori transformate în ouă de diavol), babka și salată de cartofi sau cartofi copți la cuptor. Uneori, budinca de porumb și cartofii scalpați făceau parte din masă. Pentru desert, era de obicei un tort decorat și chrusciki sau alte prăjituri.
În propria mea casă, de obicei opresc varza murată și am în schimb salată de varză. Avem întotdeauna o budincă de porumb coptă și salată de cartofi și o salată cu gelatină de căpșuni. Planificăm masa astfel încât să rămână o mulțime de resturi de salate de mâncat mai târziu cu șuncă rece sau kielbasa și niște delicatese bune sau pâine de secară de casă.
Generațiile continuă tradițiile de Paște
În timp ce generația mai în vârstă a familiei mele a considerat că sezonul Paștelui este un moment foarte sfânt al anului, amintirile și tradițiile pe care le-am împărtășit sunt în mare parte seculare. Ca în orice tradiție de sărbătoare, atunci când anumite alimente sunt consumate sau obiceiuri repetate an de an, ele devin o parte specială a sezonului pe care ne bucurăm să o transmitem propriilor noștri copii și nepoți. Pe măsură ce îmbătrânim, viețile noastre se schimbă, iar unele dintre aceste tradiții sunt uitate, dar câteva preferate devin parte din moștenirea familiei noastre și au puterea de a readuce amintiri plăcute din copilărie, familie și momente bune împreună.
Paste Fericit!
Rețete tradiționale de familie: poloneză și germană
- Coacerea de Paște ~Rețetă de pâine de Paște rusească ~ Poloneză...
Unul dintre cele mai încântătoare mirosuri care pot veni dintr-o bucătărie este cel de coacere a pâinii. Se pare că oamenii din orice moștenire au pâinea lor preferată, acelea care le amintesc de cele ale bunicii și ale mamei... - Rețete germane Rulate
Ceas cu cuc din Pădurea Neagră -- E timpul să faci Rouladen! În familia germană a soțului meu, toată lumea iubește Rouladen, o rețetă germană de rulouri de vită umplute cu umplutură de tartă și savuroasă, și este făcută pentru mulți... - Rețete germane Pregătiți Sauerbraten în oala dvs. sub presiune
Acest Sauerbraten german este ușor de preparat într-o oală sub presiune și este hrana perfectă pentru a fi servită la OctoberFest sau la cine speciale de sărbători. Rețeta funcționează la fel de bine cu carnea de căprioară sau vită.
Comentarii
Deborah Minter din S.U.A., California, pe 31 martie 2018:
Obiceiuri frumoase de împărtășit de Paște. Arta cu ouă este frumoasă.
Stephanie Henkel (autor) din SUA pe 09 aprilie 2013:
Jack Dorso - Bănuiesc că spargerea ouălor de Paște este o tradiție în multe țări diferite. În familia noastră, filiala rusă părea să fie mai entuziasmată de asta. Îmi place ideea unui turneu! Asta ar face să fie foarte distractiv pentru toate vârstele. Vă mulțumesc pentru vizitarea centrului meu și pentru împărtășirea tradițiilor familiei voastre!
jack înapoi pe 09 aprilie 2013:
Am fost învățat că piciorul de spart ouă este de origine poloneză. Toată lumea primește un ou și îl ține în palmă. Mama sau tata bate apoi fiecare ou - cu ceva, nu știu ce - și cei cu ouă nedeteriorate ar trebui să fie norocoși pentru anul următor.
Familia noastră a transformat-o într-un turneu. Am tras paranteze la fel ca la turneul cu cercuri NCAA. Am căuta cele mai bune ouă sâmbătă. Uneori, un meci ar dura câteva minute din cauza jockey-ului pentru poziție.
Stephanie Henkel (autor) din SUA pe 24 martie 2013:
MCByszek - Mă bucur că ți-a plăcut articolul meu despre tradițiile poloneze de Paște și sper că tu și familia ta să aveți cu toții un Paște fericit! Mulțumesc că ai trecut!
MC Byszek din New England pe 24 martie 2013:
Vă mulțumim că ați împărtășit această bucată din vacanța de Paște cu infuzie rusă/poloneză. Plănuiesc să exersez unele dintre aceste tradiții cu soțul și copilul meu anul acesta - sunt sigur că mâncarea va fi un succes!
Stephanie Henkel (autor) din SUA pe 20 martie 2013:
Ebonynivory - Mă bucur că ți-a plăcut articolul meu despre tradițiile de Paște poloneze ale familiei mele. Prima zi de primăvară este momentul perfect pentru a începe curățenia de primăvară, astfel încât casa să strălucească de Paște! Vă mulțumim că v-ați oprit în vizită!
Amy din Oswego, NY pe 20 martie 2013:
Mulțumesc, Stephanie, pentru un articol atât de informativ. Mi se pare fascinant să aflu despre tradițiile de sărbători ale altora. Și m-ai inspirat să încep să dau jos draperiile și să încerc să-mi fac curățenia de primăvară înainte de Paște!
Stephanie Henkel (autor) din SUA pe 18 martie 2013:
DommaLeigh - Mmmmm... pirogii cu brânză! :) Chiar esti norocos!
DommaLeigh pe 18 martie 2013:
Pirogia mea preferată este cea care este umplută cu brânză de fermier și da avem și câteva restaurante poloneze. Sunt binecuvântat să trăiesc într-o zonă diversă cultural.
Stephanie Henkel (autor) din SUA pe 18 martie 2013:
DommaLeigh - Se pare că împărtășim multe tradiții de Paște! Cât de frumos trebuie să fie să trăiești într-o comunitate care sărbătorește Ziua Paczki, precum și alte tradiții poloneze. Pun pariu că poți cumpăra chiar și pirogii! Mulțumesc foarte mult pentru comentariu și împărtășire cu obiceiurile familiei tale!
DommaLeigh pe 18 martie 2013:
Un centru grozav, sunt surprins să văd că multe dintre tradițiile tale seamănă mult cu tradițiile mele de familie. Avem o comunitate poloneză în apropiere, așa că Ziua Paczki a fost întotdeauna o sărbătoare a gogoșilor umplute cu crema sau jeleu pentru toți cei din zonă, indiferent de convingerile lor. Momentan sunt în faza mea de curățenie de primăvară și în curând voi înființa pomul de ouă de Paște. (o creangă într-o oală, cu ouă suflate pictate manual cu panglici care trec pentru a le atârna pe ramură). Nu sunt sigur când vor face copiii noile ouă pentru copac, dar în fiecare an facem altele noi pentru a le înlocui pe cele care s-ar putea sparge în depozit. Punctul culminant al Paștelui a fost întotdeauna războiul cu ouă, după cină ne înarmam cu un ou și ultima persoană cu un ou nerupt devine noul campion al ouălor. Perdanții trebuie să-și mănânce ouăle. Atât de multe tradiții distractive și amintiri grozave sunt păstrate în fiecare an.
Stephanie Henkel (autor) din SUA pe 18 martie 2013:
newusedcarssacram - Vă mulțumesc foarte mult pentru că v-ați oprit pentru a citi și a comenta despre centrul meu despre tradițiile poloneze de Paște. Mă bucur atât de mult că ți-a plăcut.
Stephanie Henkel (autor) din SUA pe 18 martie 2013:
pstraubie48 - Împărtășirea și continuarea tradițiilor de familie este atât de importantă. Binecuvântarea mâncării în Sâmbăta Paștelui a fost o parte foarte specială din amintirile mamei mele despre Paștele din Polonia și a fost atât de încântată când biserica ei a început să ofere această binecuvântare. Mă bucur că ți-a plăcut să citești despre tradițiile noastre poloneze de Paște. Mulțumesc pentru vizită și comentariu!
newusedcarssacram din Sacramento, CA, S.U.A. pe 18 martie 2013:
Trebuie să spun că acei Pisanki arată absolut superb. Modelele de pe ele sunt uimitoare. Mulțumesc foarte mult pentru împărtășirea tradițiilor poloneze de Paște, mi-a făcut plăcere să citesc postarea dumneavoastră.
Patricia Scott din Florida Centrală de Nord pe 18 martie 2013:
Stephanie
Acest lucru este atât de interesant. Sincer, nu am citit niciodată despre tradițiile poloneze de Paște pe care le-ați împărtășit. Binecuvântarea mâncării este minunată. Ar trebui să facem cu toții asta.
multumesc pentru partajare.
Trimitând îngeri în calea ta în această dimineață :) ps
Stephanie Henkel (autor) din SUA pe 13 martie 2013:
Torrilynn - Mă bucur că ți-a plăcut să citești despre tradițiile noastre poloneze de Paște. Vă mulțumesc foarte mult că ați trecut să citiți și să comentați!
torrilynn pe 13 martie 2013:
mulțumesc pentru împărtășirea tradițiilor poloneze de Paște Stephanie
Mi-a plăcut foarte mult să citesc și să învăț lucruri
pe care nu le știam înainte.
Votat favorabil
Stephanie Henkel (autor) din SUA pe 13 martie 2013:
Tillsontitan - Acele tradiții de familie pe care le-am împărtășit cu copiii, părinții și bunicii noștri aduc înapoi niște amintiri minunate de vacanță. Acum că se apropie din nou sezonul Paștelui, îmi lipsește familia aproape ca să putem face unele dintre acele lucruri împreună. Mulțumesc foarte mult pentru împărtășirea amintirilor tale!
Mary Craig din New York pe 13 martie 2013:
Ați menționat atât de multe dintre tradițiile pe care le avem în familia noastră. Colorarea ouălor a fost întotdeauna un lucru important pentru copii și ne întâlnim cu toții, bunici, mame și tați, și copii pentru a colora ouăle. Devine puțin dezordonat, dar cu siguranță este o afacere de familie.
Mâncarea, bomboanele și Parada de Paște, și bineînțeles noile ținute și pălării pentru biserică în Duminica Paștelui.
Mulțumesc pentru împărtășirea lui Stephanie (chiar dacă am întârziere cu un an).
Votat favorabil, util și interesant.
Stephanie Henkel (autor) din SUA pe 07 aprilie 2012:
Salut Marcy,
Îmi place și eu să decorez ouăle și îmi place să văd creațiile uimitoare ale altor culturi. Bucură-te de Paștele tău!
Stephanie Henkel (autor) din SUA pe 07 aprilie 2012:
Sally's Trove,
Ai menționat câteva dintre lucrurile mele preferate - kielbasa, varză, clătite cu cartofi! Hum! Paște Fericit și vouă!
Stephanie Henkel (autor) din SUA pe 07 aprilie 2012:
Bună Jools,
Mmmm... Și eu iubesc ouăle alea lui Cadbury! Mai ales cu o ceașcă de cafea bună!
Marcy Goodfleisch de pe Planeta Pământ pe 07 aprilie 2012:
Îmi place absolut arta de a decora ouăle. Se pare că este o tradiție mondială - atât de multe țări folosesc ouă ca forme de artă. Nu am auzit de prăjiturile pe care le menționezi - sună uimitor!
Sherri din sud-estul Pennsylvania pe 07 aprilie 2012:
Facem kielbasa și clătite cu varză și cartofi pentru a merge împreună cu acel babka anul acesta și spargem ouă fierte tari pentru noroc, așa cum ați descris. :) Paște fericit, Stephanie, și mulțumiri pentru un centru minunat care sărbătorește tradițiile noastre poloneze de Paște. Sus sus sus!
Jools Hogg din nord-estul Regatului Unit pe 07 aprilie 2012:
La fel și eu. Va trebui să mă mulțumesc cu oul de Paște de ciocolată Cadbury's, deja început. Am plecat pe pagina ta de rețete acum! Îmi place să fac pâine.
Stephanie Henkel (autor) din SUA pe 07 aprilie 2012:
Mulțumesc, Jools! De fapt, sunt în mijlocul coacerii mele Babka chiar acum! Întotdeauna îl așteptăm cu nerăbdare ca pe un răsfăț special de Paște și Crăciun. Vă mulțumim foarte mult că ați trecut la comentariu -- aș dori să putem împărtăși o cafea și o bucată de Babka... :)
Jools Hogg din nord-estul Regatului Unit pe 07 aprilie 2012:
Stephanie, aș da orice pentru o bucată din acel Babka, arată delicios. Nici eu nu am avut încă un Hot Cross Bun, trebuie să cumpăr mâine. Un hub interesant, fotografii minunate și ele, care mi-au plăcut foarte mult. Paste Fericit! S-a votat și a fost distribuit.
Thomas Sabo Australia pe 25 martie 2011:
Mi-ar plăcea să încep propriul meu blog într-o zi. Acesta a fost un blog foarte frumos pe care l-ai făcut aici. Continuați cu succesul